中日婚礼禁忌艺术比较/中日結婚式における禁忌の比較[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-13
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

中日婚礼禁忌艺术比较/中日結婚式におけ禁忌の比較/开题报告/文献综述
要  旨
婚姻の善し悪しは人生に大きな影響を与える。禁忌は民俗の現象と考えられ、中国でも日本でも結婚式における禁忌は少なくない。それゆえ、結婚式における禁忌の探讨を通し、ある社会環境の中での人間関係を維持する規則、艺术的な心理や意識などを知ることができる。本稿は結婚式における禁忌に関する中日比較の先行探讨の成果を踏まえ、その艺术現象について、四つの部分に分け、中日両国国民の意識の相違を略论し、次のようなことが分かった。
まず、禁忌は人間が超自然の存在に対する畏敬から不幸を避け、幸福を求めようとする心理から出たもので、宗教性がある。例えば、中国の結婚式は赤を主な色としている。それに対して、日本では白が縁起の良い色とされている。
また、中国と日本は同じな艺术圏に属し、伝統的な儒教と仏教の影響を受けてきたから、禁忌の発生原因においてはほぼ同一である。例えば両国で共通にある禁忌は「死」に関するものである。「死」に対して恐怖感を感じるのは人間の普遍的な心理であるから。しかも、結婚式のようなめでたい事の場合で「死」に関係がある服装や言葉や贈答品など避けるべきである。しかし、禁忌は地域性、時代性、集団性を持つから、両国の地理環境、経済基礎、国民の教学水準によって、禁忌は違う様子を呈している。
最後に、中国の結婚式における禁忌は範囲は広く、歴史が長い。関連する内容が非常に多く、禁忌習慣も地方によって異なる。したがって、あるところで、禁忌になるが、他の所で禁忌にならない場合もある。本論文は中国で一番人口が多い漢民族の結婚式を例として論じる。日本の結婚式における禁忌は中国に比べて、使う頻度が高く、日常会話に融合し、日本人の日常交際、生活と不可分なマナーとなったのが特徴である。周囲との調和した関係、共存を重んじる日本人の「和」の精神から出たものであると思う。
本稿は、参考資料の不足、それに、現代の両国の結婚式は西洋の影響を受けているため、正真正銘の伝統的な結婚式の禁忌に対して、略论が不十分なところもある。今度の論文をきっかけに、今後も又別の視点から両国の結婚艺术に関する意識の相違の探讨を一層細部まで展開して試みたい。これが中日両国間のコミュニケーションを円滑に運ぶために役立てばと思う。
キーワード:結婚式,日语论文题目,禁忌,精神,日语毕业论文,意識差異

免费论文题目: