자기탐구를 위한 요가적 수행 연구 : 다섯덮개(pañcakośa)와 여덟갈래(aṣṭāṅga)에서 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

이 논문의 목적은 요가와 요가수련이 인도의 정신사에서 무엇인지를 정확히 밝히고, 그것이 자기탐구(ātmajñāna, soul-searching)에 있어서 어떤 역할을 해왔는지 구하는 것이다. ...

이 논문의 목적은 요가와 요가수련이 인도의 정신사에서 무엇인지를 정확히 밝히고, 그것이 자기탐구(ātmajñāna, soul-searching)에 있어서 어떤 역할을 해왔는지 구하는 것이다. 잘 알려져 있듯이, 요가의 궁극적 목적은 육체적 실체나 정신적 본질을 개발하는 것뿐만 아니라, 본성(Ātman)으로서 내가 무엇이며, 우주의 일부로서 내가 결코 우주나 우주적 정신(Brahman)과 떨어져 있지 않음마저 인식하는데 있다. 요가와 요가수련이 무엇인지를 나타내려고 이 글은 요가라는 용어의 통시적 변화를 꼼꼼히 살펴봤다. 그리고 빠딴잘리(Patañjali)의 요가수뜨라(YogaSūtras)에 따라서 아슈뙁가(aṣṭāṅga) ‘여덟 갈래/가지’가 무엇이며, 그것의 과정이 어떻게 흘러가는지도 알아봤다. 아울러 요가수련에서 자주 인용되는 빤짜 꼬샤(pañcakośa) ‘다섯 덮개’도 마찬가지의 관점과 방식에서 다뤄졌다. 무엇보다도 요가는 역사적으로 불교의 발생 및 발전과 뗄 수 없는 관계에 놓여 있었음을 알 수 있었다. 나아가 불교 그 자체로부터 절대적인 영향을 받았을 가능성도 살펴봤다. 그리고 요가와 관련된 베다(vedas)와 우빠니솨드(Upaniṣads)를 포함한 인도의 여러 고전과 기사들에 나오는 옛 표현을 곰곰이 생각해 보고, 다시 우리가 현재 쓰고 있는 사고와 언어로 치환해 봤다. 결과적으로 요가에 나오는 그런 옛 표현은 결코 추상적이지 않아 보였 다. 아마도 모든 분야를 망라하던 당시 최고석학들 자신이 요가로 알고 했던 것을 진지하게 표현하려 애썼음을 짐작해 볼 수 있었다. 따라서 우리도 그들만큼 요가와 자기탐구를 이해하고 실천하도록 노력해야 한다. 그러지 않는다면, 우리가 오히려 그들보다 더 추상적이거나 틀린 이해에 빠져들 수 있다.

The purpose of this is to explain exactly what Yoga and Yogic Practice are in the Geistesgeschichte of India, and to study which role it played and plays in Soulsearching(ātmajñāna). As is well known, the ultimate aim of Yoga ...

The purpose of this is to explain exactly what Yoga and Yogic Practice are in the Geistesgeschichte of India, and to study which role it played and plays in Soulsearching(ātmajñāna). As is well known, the ultimate aim of Yoga is not only to develop the physical substance or the spiritual nature, but also to recognize what as an essence(ātman) I am really and that as a part of the universe I am never separated from the universe or the Universal Soul(brahman). To demonstrate what Yoga and Yogic Practice are, this paid sharp attention to the diachronic change of the term, Yoga. And what according to Patañjali’s Yoga Sūtras aṣṭāṅga is and how its process runs are also researched. In addition, pañcakośa ‘five sheaths’ oft cited and introduced in Yogic Training was also treated in the same viewpoint and manner. First of all, I can see that Yoga had historically been inseparable from the birth and development of Buddhism. Furthermore I examined the possibility that it might have been absolutely influenced by Buddhism itself, too. Pondering the expressions of the old Indian classics and scripts including Vedas and Upaniṣads related to Yoga, I tried replacing them with the thoughts and languages we are currently using. As a result, such old expressions in Yoga never seemed to be abstract. Presumably the best scholars in all fields tried to express what they knew and did with Yoga. Therefore, we should also try to understand Yoga and to practice Soul-searching as hard as they had. Otherwise we are likely to understand more abstractly or falsely them than the scholars of old India had done.

韩语论文范文韩语论文网站
免费论文题目: