中韩话语标记语“怎么”和“왜”的对比探讨[韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-26
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

话语标记语是在日常生活中经常会使用到的语言形式。它的使用虽然不会对句子的语义造成作用,但是却有助于说话人的心理状态、意图和情绪等的传达。因此在说话人和受话人进行沟通交流时,能否恰当正确地应用话语标记语是至关重要的。话语标记语如果使用得当,就会促进对话双方的沟通交流。如果使用不当,则会成为沟通的障碍。<br>  汉韩两种语言中都存在着大量的话语标记语,且其中有很多可以进行相互对应。但是即使是相互对应的话语标记语,在不同语言中的语义、特征和功能等也都是不同的。因此,本文以中韩话语标记语‘怎么’和‘(韩语字符,略)’为探讨对象,从语...

话语标记语是在日常生活中经常会使用到的语言形式。它的使用虽然不会对句子的语义造成作用,但是却有助于说话人的心理状态、意图和情绪等的传达。因此在说话人和受话人进行沟通交流时,能否恰当正确地应用话语标记语是至关重要的。话语标记语如果使用得当,就会促进对话双方的沟通交流。如果使用不当,则会成为沟通的障碍。
  汉韩两种语言中都存在着大量的话语标记语,且其中有很多可以进行相互对应。但是即使是相互对应的话语标记语,在不同语言中的语义、特征和功能等也都是不同的。因此,本文以中韩话语标记语‘怎么’和‘(韩语字符,略)’为探讨对象,从语义学、句法律以及语用学的角度对它们进行了对比略论。首先,将二者在字典中的定义进行了对比,得出了它们语义的差异点。其次,从独立使用情况、分布情况以及两个连用情况这三个方面对它们进行了对比,韩语毕业论文,得出了它们在句法特征上的差异点。最后,本文以中韩电视剧中的人物对话作为探讨语料,韩语论文网站,通过略论说话人的意图、态度和情绪等得出了二者在语用功能上的差异点,这也是本文最重要的结论。希望通过本文可以使中韩两国人民之间的交流更加顺畅,避免不必要的误会。

免费论文题目: