한국어와 중국어의 완곡 표현 대비 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

연구는 실제로 사용하고 있는 한국완곡 표현중국완곡 표현대비 분석을 통해서 두 언어의 완곡 표현의 특성 및 공통점과 차이점을 밝히고 그 경향이나 원인 등을 찾는 데 그 ...

연구는 실제로 사용하고 있는 한국어 완곡 표현과 중국어 완곡 표현의 대비 분석을 통해서 두 언어의 완곡 표현의 특성 및 공통점과 차이점을 밝히고 그 경향이나 원인 등을 찾는 데 그 목적이 있다.
한국어 완곡 표현이란 말을 하거나 글을 쓸 때에 상대방의 감정을 상하지 않게 하고 부드럽게 돌려 말하는 것이다. 한국어의 완곡 표현은 한국어라는 언어에 반영된 문화를 나타낼 뿐만 아니라 완곡 표현을 사용하는 사람의 인격과도 관련이 있다.
본 연구 Ⅱ장은 완곡 표현의 특성에 대해 자세히 설명했다. 특히 완곡 표현의 정의와 발생요인을 이론을 바탕으로 어휘 차원에서의 완곡 표현과 문장 차원의 완곡 표현에 이어서 차이점과 공통점을 논했다.
Ⅲ장과 Ⅱ장에서는 한국어 완곡 표현과 중국어 완곡 표현에 대해 다룬다. 이 부분은 앞장에서 살펴본 이론을 중심으로 죽음에 관련된 완곡 표현, 성행위․배설 및 질병에 관련된 완곡 표현, 직업 및 직무에 관련된 완곡 표현, 기타 영역에서의 완곡 표현을 네 부분으로 나누어서 한국어 완곡 표현과 중국어 완곡 표현의 공통점과 차이점을 자세히 논했다.
이러한 연구결과를 통해서 한국어 완곡 표현이나 중국어 완곡 표현을 제대로 익힐 뿐만 아니라 두 언어의 완곡 표현의 공통점과 차이점을 정확히 인식하고 접근하여 양국의 문화와 그 배경의 습득에 있어서 도움이 되었으면 하는 바람이 있다.

韩语论文范文韩语论文
免费论文题目: