정음기호를 중간어로 한 한-중 교차검색어 엔진구성에 관한 연구 [韩语论文]

资料分类免费韩语论文 责任编辑:金一助教更新时间:2017-04-28
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

우리 민족 고유의 훈민정음은 세종대왕께서 창제할 당시 서문에서도 언급되었듯이 한국어의 표기에만 적용되는 것이 아니라 중국어를 포함한 만국언어의 발음표기를 목적으로 창제되었다....

우리 민족 고유의 훈민정음은 세종대왕께서 창제할 당시 서문에서도 언급되었듯이 한국어의 표기에만 적용되는 것이 아니라 중국어를 포함한 만국언어의 발음표기를 목적으로 창제되었다.
훈민정음이 국제적으로 통용될 수 있는 보편적인 문자가 되기 위해서는 만국언어에 적용할 수 있는 공통적 평가기준이 필요하고 특히 국제음성문자에 적용하여 그 유용성이 검증되어야 하며 그 결과를 컴퓨터와 인터넷에 손쉽게 적용할 수 있어야 한다. 인터넷이 전 세계적으로 보편화됨에 따라 국가 간의 정보검색 또한 급속도로 활성화 되어가고 있으나, 언어의 장벽으로 인하여 현실적으로 쉽지 않다. 이에 컴퓨터와 인터넷을 위한 바탕언어의 필요성이 요구되고 있으며, 이에 대한 해답으로써 정음이 대두되고 있다.
본 논문에서는 훈민정음에 기반을 둔 정음기호중간어로 사용하여 한-중 교차검색엔진 구성에 대한 연구를 수행하였다. 여기에서 중간언어의 개념은 문자와 부호의 중간역할을 하는 언어체계로 현재 중국어에서는 주음부호나 한어병음이 이에 해당한다.
본 논문에서 제시된 정음기호 체계는 컴퓨터 내부적으로 중간 매개체의 역할을 함과 동시에 오프라인 상에서는 IPA(국제음성기호)를 대신하는 발음부호적인 역할을 담당한다.
본 논문의 구성은 다음과 같다.
첫 번째로 교차검색을 위한 정음기호의 우수성과 장점을 소개하였고, 내부처리를 위한 한글 코드체계를 조사하였다.
두 번째로 중간언어의 새로운 개념을 정의하고, 중국어 발음기호체계인 한어병음기호의 문제점을 제시하고 교차검색어 시스템을 구성하였다.
세 번째로 중국어의 한어병음 발음기호체계를 정음기호로 변환하는 알고리즘을 구축하였다.
한어병음 발음체계에서 정음기호를 발음기호로 적용한 경우, 내부적인 검색처리속도를 비교한 결과 기존 병음체계와 비교하여 중국어의 전체 발음 가짓수(419개)를 대상으로 50 %이상의 경우에 대하여 향상된 결과를 확인하였다.
네 번째로, 표준 중국어 상용한자가 빈도순으로 정렬된 2,500자를 대상으로 실험을 수행하였으며, 한어병음에 기반을 둔 경우에 비해 정음기호를 적용한 경우 약 48 %의 한자어에 대하여 검색속도의 향상을 보였다.
마지막으로 정음을 이용한 중국어 입력기로서의 적용 가능성과 그 해결방법을 제시하였다.
연구를 통하여 컴퓨터와 인터넷상에서 바탕언어로 적용가능하고 현재 문자생활에서 발음기호로 사용될 수 있는 우리 고유의 정음기호에 대한 우수성을 알림과 동시에 정음기호를 중간어로 기타 외국 언어에 대하여도 동일하게 적용될 수 있는 가능성을 확인할 수 있었으며, 향후 다국어 교차검색 시스템 개발을 위한 첫 시도라고 할 수 있다.

Our people's own unique Hun Min Jung Um, as Sejong the Great King addressed at the preface when he created it, was created to not only apply to transcription of Korean but also apply to transcription of pronunciation of all languages including Chinese...

Our people's own unique Hun Min Jung Um, as Sejong the Great King addressed at the preface when he created it, was created to not only apply to transcription of Korean but also apply to transcription of pronunciation of all languages including Chinese.
In order to become a universal alphabet which is communicated internationally, Hun Min Jung Um is needed a common standard to apply to all languages, in particular, its utility should be tested by applying to the International Phonetic Alphabet(IPA), and it should be applied easily to computer and internet.
As internet becomes universal in all over the world, it is the reality that searching information among countries is getting activated rapidly, but it is not easy due to language barrier.
Therefore, the needs of a basic fundamental language for computer and internet, Jung Um will be able to become a solution.
This thesis is aimed on implementing the study to Korean-Chinese cross language retrieval engine construction by using Jung Um symbols based on Hun Min Jung Um as middle language.
The concept of middle language herein is a language system of intermediate role of alphabet and mark, and in modern Chinese, Zhuyinzimu and Hanyu Pinyin are included to this.
Jung Um symbols system suggested in this thesis plays a role of phonetic symbols replacing IPA (International Phonetic Alphabet) in off-line while it plays a role of medium to computer internally.
The constitution of this thesis is same as following:
First, we introduced excellence and merit of Jung Um symbols for cross language retrieval, and searched Korean alphabet code system for internal treatment.
Second, we defined new concept of middle language, suggested the problem of Hanyu Pinyin symbols which is phonetic symbols of Chinese, and constructed cross language retrieval system.
Third, we presented the algorithm which converted phonetic symbols system of Chinese Hanyu Pinyin to Jung Um symbols. When we converted phonetic symbols from phonetic system of Hanyu Pinyin to Jung Um symbols, as a result of comparing in the dealing speed of internal searching, we verified improved results to the case of more than 50% focused on whole phonetic numbers (419) of Chinese comparing to existing Pin Yin system.
Fourth, in experiment focused on arranged 2,500 letters in order of frequencies of common used standard Chinese character, about 48% of Chinese character showed searching speed improvement with the basis of Jung Um symbols comparing to the basis of Hanyu Pinyin.
Finally, we suggested application possibility and its solution as a Chinese inputting device using OPA(Ortho-Phonetic Alphabet).
The contribution of this study let the world know the excellence of our own unique Jung Um symbols as a mark of phonetic symbols at recent alphabet life and as a enough usable basic fundamental language while it verified the possibility of applying equally even in other foreign countries by using Jung Um symbols as middle language, and it may be the first trial for multi-cross language retrieval which is a future-subject.

韩语论文题目韩语论文范文
免费论文题目: