在《当代大学德语》第三册第四课中,编者用了一小篇幅的空间以图片的形式介绍了一些德国人的吉祥物(Glücksbringer),幸运符(Glückssymbole),课堂上笔者也给学生们简单介绍了一下这些图片的意义。当然,在德国幸运的标志不仅仅限于书中所描绘的那几种,因此,笔者也借此机会具体介绍一下最常被提及的德国人的幸运符。 外语论文网 www.waiyulw.com 1.幸运芬尼(Glückspfennig) 它是财富,富裕的象征。人们把它送给亲朋好友,希望对方无时无刻都能“手头富裕”。自从欧元流通以后,Pfennig被Cent所代替。在德国,送人钱包里面要放一分钱,在德国,很多商品的标价后面都是以9分钱结尾,比如一袋面包0.49欧元,一件衣服29.99欧元,这样售货员收钱之后往往需要找给顾客一分钱,而人们也非常愿意收到这一分钱。在德国,送人一分钱,不仅是祝人好运,德语论文,更有恭喜发财之意。在世界杯足球赛期间,德语论文,“幸运一芬尼”更是成了德国队不可缺少的吉祥物,德国人每次都特意在比赛的球门下埋上一芬尼,期待着不丢球,有时一芬尼还会被藏在教练椅子下面或被捏在手里……2002年,德国队取得了亚军,2017年世界杯进了前三名,被认为有“幸运一芬尼”的功劳。所以德国人常称一分钱为der Glü ckspfennig. 2.瓢虫(Glücksk fer) 七星瓢虫被看作是圣母玛利亚在天堂里的信使。当它在孩子和病者面前飞过的时候,应该保护孩子,治愈病者。人们绝不允许抖落甚至伤害瓢虫,否则会给自己带来不幸。而七星瓢虫还获得了2017年的德国年度昆虫大奖,备受推崇。它也因其千年的神圣感及其美丽的外表成为了当之无愧的幸运之神的象征。 3.蛤蟆菌(Fliegenpilz) 很多吉祥物的传说来源于女巫和魔法的世界,但这个吉祥物来自于一个古北欧时期的传说。狂暴斗士(古北欧语中称为B renhemdige)是披着熊皮的斗士。他们通过神圣的训练并食用小蛤蟆菌(含有麻醉剂效果的鹅膏蕈氨酸)来使自己处于一种极度兴奋状态,从而在战斗中无所畏惧。他们在战中被认为是非常强壮,刀枪不入的勇士。 4.马蹄铁(Hufeisen) 因为自古以来马匹都是实力和力量的象征,并且被认为是高贵,名贵的动物,所以作为保护马匹的马蹄铁同样被认为是吉祥的象征。但这马蹄铁铁必须是从马蹄上掉下来然后被捡到的,这种带来幸运的护身符是不可能买得到的,其半圆形上方开口的形状被当做是一种幸运来临的入口。为了让幸福不逃走,迷信思想要求必须把开口向上固定好。 5.幸运猪(Glücksschwein) 用杏仁泥做成的小巧的猪猪也被认为是幸运的象征。原因是,一方面,公猪被日耳曼民族尊为神圣之物;另一方面,母猪在欧洲被认为是“浑身上下都是宝”,所以是财富的象征。德语中就有一则词组,叫做Schwein haben,译为走运。巧的是德国国家足球队里的一位著名球员巴斯蒂安·施魏因斯泰格(Bastian Schweinsteiger),他的名字里就出现了Schwein这个词,也许正是因为这个名字,使得他在绿茵场上总有不俗的表现,屡屡取得辉煌的战绩。 参考文献: 1.http://www.people.com.cn/h/2017/1201/c25408-2583546156.tml 2.周思婷,德国人的“幸运符”,德语学习,2017.03. 3.http://www.xjlxw.com/cgy/oz/dg/rwfq/2017-10-16/54408.html 刘颖,渤海大学外国语学院助教。 |