汉语和英语在西班牙语语音教学阶段的迁移--迁移影响作用下,中国学生学习西班牙语语音的易、难点总结[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

西班牙语是当今世界继汉语和英语之后的第三大语言,是23个国家和地区的官方用语,也是联合国的官方用语。随着中国和拉美经济贸易往来的日益密切,近年来,国内各大高校相继开设西班牙语专业,社会上的各外语培训机构也纷纷推出西班牙语课程,在国内正掀起一场“西语热”。然而西班牙语属于印欧语系,与汉语差别较大,关于中国学生来说,学起来并非易事。而语音部分是外语学习的基石,直接作用学生的学习信心和学习效果。因此,本文力求根据汉语和英语对西班牙语语音产生的正迁移和负迁移,对中国学生学习西班牙语语音的易、难点进行归纳总结。一、语言迁移理论语言迁移是第二语言习得过程中一个不可避免的现象,自20世纪中期起,语言学家逐渐开始接受并重视这种现象,语言学家Odlin在《语言迁移--语言学习中的跨语际作用》中曾对语言迁移的含义做出定义:“语言迁移是目标语和其他任何已经习得的(或没有完全习得的)语言之间的共性和异同造成的语际作用。”语言迁移主要表现为正迁移和负迁移,正迁移指的是由于母语与目标语有相同或相似的形式,而对目标语的习得产生积极的作用;负迁移指的是由于未认识到母语与目标语之间的异同性......(论文页数是:2页)      

西语论文题目西语专业论文
免费论文题目: