法语学习:法语介词用法讲析(2)[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,法语论文范文,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

de

1.表示起点、来源的概念,即“来自……”、“从……”。

这时法语介词 de 所引导的可以是名词补语、形容词补语,也可以是动词的状语、表语。例如:

J'ai acheté du thé de Hangzhou. 我买了些杭州出产的茶叶。

Il est originaire de Shanghai. 他是上海人。

Sitôt sorti de table, il alla se coucher. 一离开饭桌,他就去睡觉了。

Je n'ai rien re?u de Paul. 我没有收到保罗的任何东西。

Nous sommes du même sang. 我们是同一血统的。

2.表示时间概念,即“自……开始”。 在个别用法中也可以表示时间的延续过程。

Les vacances scolaires vont de juillet à septembre.

学校暑假从7月开始到 9 月未止。

Il a voyagé de nuit. 他在夜间旅行。

3. 表示归属概念,即“…… 的 ……”,引导名词补语:

Est-ce que tu as vu par hasard le chien de Paul ?

你是否恰好见过保罗的狗?

Ce matin j'ai visité la Maison littéraire de Balzac.

今天早上我参观了巴尔扎克的文学故居。

4. 表示方式、措施,即“用”、“以”:

Il a poussé la porte du coude. 他用手肘推开了门。

Elle m'a fait signe de la tête. 她对我点头示意。

5. 表示原因,即“因为”、“由……而产生的”:

Paul pleure de joie. 保罗高兴得流泪了。

Son père est mord d'un cancer. 他父亲因癌症而死亡。

6. 表示品质、性质,被引导的名词相当于形容词的影响:

J'ai envie d'avoir une maison de campagne ! 我渴望拥有一座乡间别墅。

C'est un écrivain de génie. 这是一位天才作家。

7. 表示材质,即“用……制作的”、“……质地的”:

Quel beau lit de bois ! 多么漂亮的木床啊!

J'aime bien ce tissu de laine. 我挺喜欢这块毛料。

8. 表示分量、部分:

Nous avons besoin de trois kilos de farine. 我们需要3公斤面粉。

Trois de nous sont partis à l'avance. 我们中的三个已经先走了。

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2优惠,原价300元,现在仅需80元,法语论文题目四科全套1,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

免费论文题目: