有关俄语商务礼貌用语的研讨[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-20
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘要:本文主要是探讨商务场合下的礼貌用语,从其意义、形成因素与特点入手,归纳出以下几种具体商务情景下的礼貌用语供参考使用。
外语论文网
  关键词:俄语;商务;礼貌用语
  一、商务礼貌用语的特点
  商务礼节包括行为规范和交际原则两部分。由于交际是人的活动,所以交际时首先要考虑到言语行为规则,即礼貌用语“речевойэтикет”的特点,也就是交际的言语公式体系。商务礼貌用语具有习用性、标准语化、民族性、内容性、准确性和明确性等特点。
  (1)习用性
  礼貌用语最显著的特点是习用性,即都是一定语言社会、语言群体长期形成的习惯说法,它既是语言修辞的结晶,又是社会文化的积淀。
  (2)标准语化
  商务礼貌用语使用的场合决定其语言必须是标准语,因为标准语具有规范性。而且正式场合下使用方言俚语、粗俗语也是不合时宜的。
  (3)民族性
  语言不仅有交际功能,还有存储功能,它能将自己民族文化层层积淀下来,因此了解民族礼节的特点和言语公式,理解某一国家和民族的业务往来的特点能为与伙伴接触和进行谈判提供帮助。
  (4)内容性
  商务交谈的目的是传达一定的信息,这要求说话者的言语要有足够的内容以保证信息的传达。空洞的言谈会被听者认为是浪费时间或拖延时间来掩盖某种事实。
  (5)准确性
  用语的准确性是不造成交际失误,甚或失败的前提。尤其要注意的是术语的应用。
  (6)明确性
  言语含混不清容易引起对方的误解,作用业务的下一步进行。比如,拒绝要明确果断,而不要说“会考虑、以后再说”等给人以期待,却毫无希望的话。
  二、俄语常用商务礼貌用语
  根据商务礼貌用语的特点,结合我们所积累的资料,总结出以下俄语常用商务礼貌用语以供参考使用。
  (1)介绍用语
  任何交际行为都有开始、主要部分和结尾。如果受话人不认识言语的发话人,那么交际就从介绍开始,这可能是直接的,也可能是间接的。造访机关、办事处、事务所,面临和官员谈话而必须向他进行自我介绍时,常使用言语公式:Позвольте(разрешите)представиться.МояфамилияИванов.ЯСергеев.МоёимяВалентинНиколаевич.介绍可以是双方的或单方的。单方介绍一般是在各种会议上或会晤中介绍组织者、大家不认识的参加者等。
  (2)问候语
  正式或非正式会晤一般都从问候开始。俄语中主要问候语是здравствуйте。常用的可指出会晤时间的有:Доброеутро!Дбрыйвечер!除了常用问候语外,俄语专业论文,还有能表达会晤快感、尊敬的度和交际愿望的问候语。
  (3)告别语
  表达愿望:Всеговасдоброго(хорошего)!Дсвидания!表达对新会晤的期望的:Довечера(завтрасубботы).Надеюсь,мырасста емсяненадоло.Надеюсьнаскоруювстречу.表示怀疑下次见面的可能性或将分别很长时的:Прощайте!Врядлиудастсяещёразвстретиться.Непоминайтелихом.
  (4)邀请语
  邀请参加一些隆重场合时,如国家节日、公司纪念日、商店开业、合同签订仪式时常说:Позвольте(разрешите)пригласитьвас...Приходитенапраздник(юбилей,открытие,встречу...).
  (5)祝贺语
  在隆重场合下的常用祝贺语有:Разрешите(позвольте)поздравитьвасс...Примитемоисамыесердечные(тёплые,горячие).
  (6)安慰语
  在悲痛的场合下,如死亡、自然灾害、破产、被劫带来不幸与痛苦的时候,安慰不应该是干巴巴的、官腔的,通常带有一定的感情色彩:Разрешитевыразитьваммоиглубокиесоболезнования.悲痛不幸的时候人们需要同情与安慰,俄语论文网站,不同情况要有不同意义的表达,如表同情的:Какявамсочувствую!Яваспонимаю!表相信有好出路的:Явамсочувс твую,но,поверьтемне,чтовсёкончитсяхорошо!Невпадайтевотчая ние(непадайтедухом).
  (7)感谢语
  正式场合下常用的感谢语有:Позвольте(разрешите)вырази тьбольшуюблагодарностьНиколаюПетровичуИвановузаотличноорганизо ваннуювыставку.
  (8)建议用语
  上级给下级的建议可以具有一定的指令性,如果谈话是同一级别的人之间进行的时候,上述建议就不总能引起遵循它的愿望,这时可以用一些客气的、礼貌的或是中性的表达:Разрешитедатьвамсовет...Позвольтепосоветоватьвам...Разрешитепредложитьвам...(作者单位:沈阳师范大学外国语学院)
  参考文献
  [1]吕达.刍议俄语中的礼貌用语[J].黑龙江科技信息.2017(25)

免费论文题目: