网络环境下高职西班牙语专业学生翻译软件使用情况略论[西语论文]

资料分类免费西语论文 责任编辑:姗姗老师更新时间:2017-06-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

1前言翻译是不同语言国家、民族进行交流的重要中介,作为高职语言专业学生,运用翻译能力不仅反映了学生的语言水平,也在一定程度上透露出学生对背景国文化知识的了解情况。那么当翻译出现困难时,过去的学生大多会求助字典或其他图书、文献资料,然而随着智能手机的普及和互联网时代的飞速发展,越来越多在线翻译软件、手机翻译APP迅速进入学生的学习生活。现在的高职校园中,抱着字典的学生越来越少,很多学生在遇到语言问题时第一反应是拿出手机,点击相应的APP或登录网站查询。2017年,通过对天津中德职业技术学院、宁波职业技术学院和浙江旅游职业技术学院三所高职院校西班牙语专业在校学生的调查问卷统计情况显示,约98.6%的学生在不同程度上使用过翻译软件进行西汉互译,同时有近7成的学生表示翻译软件已经替代纸质字典成为他们西班牙语学习的必备工具。然而据上述三家学院的西班牙语一线教师反映,由于翻译软件和APP自身的局限性,学生在其帮助下完成的笔头或口头作业往往不尽如人意,经常会出现中国人看不懂西班牙人也不明白的“神翻译”情况。老师们普遍意识到,单纯地限制学生使用手机,强制推行字典显然行不......(论文页数是:2页)       [继续阅读本文]

西班牙语论文西语毕业论文
免费论文题目: