汉语动词“吃”的词义与越南语动词“ǎn”对比[越南语论文]

资料分类免费越南语论文 责任编辑:阮圆圆更新时间:2017-06-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:本文在前人的探讨基础上对汉语“吃”的词义越南语中相对应的“an”进行比较,以期能为汉语教学者及学习者提供一点有价值的参考资料。本文主要从四部分来展开论述。 引言部分简述了本论文的探讨目标和意义,概述了两种语言里前辈语言学者对汉语“吃”和越南语“an”的探讨成果,以此作为我探讨的基础并借鉴。 第一部分,首先从语义特征、隐喻和转喻等方面详细介绍了汉语“吃”的词义。同时具体略论了“吃”所接宾语的种类。汉语动词“吃”的搭配能力很强,不仅可以接名词,还可与形容词和趋向词搭配。 第二部分,在了解汉语“吃”的词义和搭配能力的基础上,进而将之与越南语“an”进行比较,发现其共同点和不同点。 第三部分,汉语“吃”的多义性给汉语的教学者和学习者带来了很大的困难,一直困扰着我们。本部分笔者通过对汉语学习者学习“吃”进行调查,进而从调查结果中略论偏误原因,并提出了一些浅显的教学和学习建议。

【关键词】:“吃”与“ǎn”词义 搭配 对比 偏误
【学位授予单位】:华中师范大学
【学位级别】:
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H136;H44
【目录】:

内容摘要6-7

Abstract7-10

一、绪论10-13

1.1 本文的探讨意义和探讨目标10-11

1.1.1 探讨意义10

1.1.2 探讨目标10-11

1.2 汉语"吃"与越南语"AN"的探讨近况11-13

1.2.1 汉语"吃"的探讨近况11-12

1.2.2 越南语"an"的探讨近况12-13

二、现代汉语"吃"的词义及搭配能力13-22

2.1 "吃"的词义13-20

2.1.1 "吃"的语义特征13-14

2.1.2 "吃"的隐喻义和转喻义14-15

2.1.3 "吃"所带宾语的文化特征15-20

2.2 "吃"动词的搭配能力20-22

2.2.1 "吃"/名词20

2.2.2 "吃"/形容词20

2.2.3 "吃"/趋向动词20-22

三、汉语"吃"与越南语"AN"的对比22-34

3.1 汉语"吃"与越南语"AN"的词义对比22-26

3.1.1 基本义22-23

3.1.2 派生义23-26

3.2 汉语"吃"与越南语"AN"的搭配能力对比26-31

3.2.1 汉语"吃"与越南语"an"搭配能力的相同点26-28

3.2.2 汉语"吃"与越南语"an"搭配能力的不同点28-31

3.3 汉语"吃"与越语"AN"的语法功能比较31-32

3.4 小结32-34

四、越南学生学习相关词组调查及略论34-45

4.1 调查内容34-35

4.2 调查结果及略论35-40

4.2.1 "吃"词义偏误略论36-37

4.2.2 "吃"搭配能力偏误略论37-39

4.2.3 多义词偏误原因略论39-40

4.3 汉语多义词教学的建议40-44

4.3.1 对教师的建议41-43

4.3.2 对学生的建议43-44

4.4 小结44-45

五、结语45-46

附录:汉语"吃"调查问卷46-48

越语论文范文越南语毕业论文
免费论文题目: